Os números de 2010

Os duendes das estatísticas do WordPress.com analisaram o desempenho deste blog em 2010 e apresentam-lhe aqui um resumo de alto nível da saúde do seu blog:

Healthy blog!

O Blog-Health-o-Meter™ indica: Mais fresco do que nunca.

Números apetitosos

Featured image

Um duende das estatísticas pintou esta imagem abstracta, com base nos seus dados.

Um Boeing 747-400 transporta 416 passageiros. Este blog foi visitado cerca de 8,500 vezes em 2010. Ou seja, cerca de 20 747s cheios.

Em 2010, escreveu 11 novo artigo, aumentando o arquivo total do seu blog para 150 artigos.

The busiest day of the year was 1 de Setembro with 121 views. The most popular post that day was Esta é parte da história.

De onde vieram?

Os sites que mais tráfego lhe enviaram em 2010 foram mail.live.com, baciadasalmas.com, mail.yahoo.com, 23hq.com e orleans.sc.gov.br

Alguns visitantes vieram dos motores de busca, sobretudo por cronicas historicas, exemplo de cronica historica, cronica historica exemplo, exemplos de cronicas historicas e crônicas históricas

Atracções em 2010

Estes são os artigos e páginas mais visitados em 2010.

1

Esta é parte da história Fevereiro, 2010
8 comentários

2

Como usar o Google Reader e porquê Agosto, 2009

3

Família de Osvaldo Auras e Emilia Frischembruder Auras Janeiro, 2011

4

Breve Histórico dos Batistas da Letônia Julho, 1992

5

Família de Artur (Otto) Purim, 1938 Janeiro, 2011
1 comentário

Published in: on 2011/01/02 at 19:49  Deixe um comentário  

Uma nota sobre a grafia



Em sua forma não flexionada, no modo nominativo, os substantivos em leto terminam com a letra “s”. Assim, Robert Klavin irá normalmente assinar “Roberts”; Artur Purim poderá assinar “Arturs”, e assim por diante.

Para complicar, aqueles eram tempos de transição, e não havia muita consistência em como as pessoas escreviam nomes e sobrenomes. Reynaldo Purim, o destinatário das cartas arquivadas neste sáite, é chamado alternadamente de Reini, Reinis, Reinaldo, Reinold, Reinolds, Reynold, Reynolds, Reynaldo, Reynold, Reynoldo ou variações ainda mais improváveis dessas mesmas raízes. Artur às vezes se diz Arthur ou Arthurs, Ludvig pode aparecer como Ludwig ou Ludovico, Lisete como Lizete, Lisette ou Lisetta, e assim por diante.

A mesma falta de consistência afeta a grafia de sobrenomes. Leiman pode aparecer como Leimann, Leimanis, Leimans, Leimanns; Feldberg pode ser Felberg, Feldsberg, Feldbergs, Feldsbergs; Klavin pode vir como Klavim, Klawin ou Klavins; Purim como Purin, Purens ou Purins; Rose, como Roze.

Para completar, alguns notários de plantão eram conhecidos por sua insistência em germanizar os sobrenomes letos acrescentando-lhes a letra “g”. Assim, Purim aparece em alguns documentos como Puring, e Klavin como Klawing.

Por vezes, como se vê em algumas cartas, a mesma pessoa usa uma grafia diferente para um mesmo nome (muitas vezes o seu próprio) em diferentes ocasiões.

Essa diversidade foi preservada nos documentos arquivados neste sáite e estende-se em parte à vida real, na grafia de nomes e sobrenomes dos descendentes de letos. Dentre os filhos de um mesmo Artur Purim, por exemplo (cujo nome oficial, para complicar, era Otto Roberto), há os que foram registrados como Purin e os que foram registrados como Purim. Semelhantemente, os descendentes de alguns ramos da família Karklin hoje assinam Karkling.

Durma com um barulho desses.

Published in: on 2009/09/06 at 23:52  Comentários (2)  
Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.